AKB0048 Roleplay Wiki
Register
Advertisement
Inochi wa Utsukushii
IWUtypeA
Single/Album Inochi wa utsukushii
Kanji 命は美しい
English Life is beautiful
Romaji Inochi wa utsukushii
Center Nishino Nanase
Artist Nogizaka46
Lyrics S-Quadruple
Released 2015.03.18

Inochi wa utsukushii (命は美しいLife is beautiful) is Nogizoka48's 11th single. The song didn't appear in the anime.

Lyrics[]

HA... HA... HA...
HA... HA... HA...
HA... HA... HA...

tsuki no shizuku wo se ni ukete
ichimai no wa ga kaze ni yureru
sono te hanaseba raku na no ni
shigamitsuku no wa naze darou

nani no tame ni ikiru no ka?
nando toikakete wa mite mo
sora no hate made kurayami ga damarikomu
yume wo mirareru nara kono mabuta wo tojiyou
nayande mo yagate yoru wa aketeku

inochi wa utsukushii
hajimete kidzuita hi kara
subete no sono kanashimi
kiete yukunda
eien de wa nai mono
hana no hakanasa ni nite
sono isshun isshun ga
ikiteru imi

Chiheisen kara sashikonda
aiiro no hi ga katarikakeru
kinou tochuu de akirameta koto
kyou mou ichido hajimeyou

nan no tame ni ikiteru ka?
kotae mitsukara nakutatte
me no mae ni aru shinjitsu wa hitotsu dake
sore ga shiawase da to oshierareru yori mo
ashimoto ni saita hana wo mitsukero!

inochi wa takumashii
konoyo ni umarete kara
donna ni kizutsuite mo
tachiagarou ka
sutete wa ikenainda
hito wa yakusoku shiteru
minna hitori sou hitori
tsugi no mirai

inochi wa utsukushii
hajimete kidzuita hi kara
subete no sono kanashimi
kiete yukunda
eien de wa nai mono
hana no hakanasa ni nite
sono isshun isshun ga


ikiteru imi

HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…

With the moondrops at its back
The single leaf shivers in the wind
It’ll be easier if I can let go of your hand
So why am I clinging on?

What am I living for?
No matter how many times I ask
The darkness reaching to the end of the sky remains silent
If I can dream, I’ll close my eyes
Even with troubles, the night will finally end

Life is beautiful
Since the day I realized that
All this sorrow
Just disappeared
Things don’t last forever
Like the transcience of flowers
Every single moment like this
Is the meaning of life

Merging into the horizon
The indigo sun speaks to me
The things I gave up on halfway yesterday
Let me start over again today

What am I living for?
Unable to find an answer
There is only one truth before my eyes
“Rather than wait to find out what happiness is
Look for the flowers blooming at my feet!”

Life is strong
Because I was born into this world
No matter how hurt I get
I should stand up again
I can’t just toss it away
People are promising
Every single one, yes everyone
The next future

Life is beautiful
Since the day I realized that
All this sorrow
Just disappeared
Things don’t last forever
Like the transcience of flowers
Every single moment like this


Is the meaning of life

HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…

月の雫を背に受けて
一枚の葉が風に揺れる
その手 放せば楽なのに
しがみつくのはなぜだろう

何のために生きるのか?
何度 問いかけてはみても
空の涯まで暗闇が黙り込む
夢を見られるなら この瞼を閉じよう
悩んでも やがて夜は明けてく

命は美しい
初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ
消えて行くんだ
永遠ではないもの
花の儚さに似て
その一瞬 一瞬が
生きてる意味

地平線から差し込んだ
藍色の陽が語りかける
昨日 途中であきらめたこと
今日もう一度 始めよう

何のために生きてるか?
答え 見つからなくたって
目の前にある真実は一つだけ
それがしあわせだと教えられるよりも
足下に咲いた花を見つけろ!

命は逞しい
この世に生まれてから
どんなに傷ついても
立ち上がろうか
捨ててはいけないんだ
人は約束してる
みんな一人 そう一人
次の未来

命は美しい
初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ
消えて行くんだ
永遠ではないもの
花の儚さに似て
その一瞬 一瞬が


生きてる意味

Advertisement