FANDOM


Natsumeku no Shiawase
Single/Album Asphodel no Sekai
Kanji 夏めくの幸せ
English The Happiness of the Coming Summer
Romaji Natsumeku no Shiawase
Center Akimoto Sayaka the 15th
Artist Team 00
Lyrics S-Quadruple

Natsumeku no Shiawase (夏めくの幸せ, The Happiness of the Coming Summer) is a coupling song for AKB0048's 569th (571st overall) single, Asphodel no Sekai, sung by Team 00.

MembersEdit

21 Members. Akimoto Sayaka the 15th Center

Old Team 00: Shinoda Mariko the 12thAkimoto Sayaka the 15thYokoyama Yui the 13.5thTakahashi Minami the 7thInoue MegumiTakanashi Yukari, Hoshimiya AoiHoshikawa ReiItano TomorinHikami YumekoIto HotaruSuzuno NatsukiSuzuno SakuraSamuikaze RanHarune DiamondTaiyamoto AkanoMiyabi HonokaAsahina MiruKashita MiyagiMasuda Akari

LyricsEdit

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

Nokori wazuka suujitsu, nanshuukan mo
gakkou ga nai
Tanoshisa to GEEMU no
mawari no subete
subete no mawari no kitai;
yuu utsuna kao janai

Takibi, KYANPU
BAABEKYUU, RIRAKKUSU
PAATII, bouken
FESUTIBARU to UOOTAA UOOZU mo
Soshite boku mo BIICHI de
hajimaranaide!

Hitotsu no kumo ga kono PAREEDO de
ame ni furu koto wanai
Kore ga subarashii natsu ni naru to iu ni wa
METOROROJII gakusha dearu
hitsuyou wanai!

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

Kibishii toki ga
kite mo
Bokura wa daijoubu darou wo
shitte iru yo
Bokura wa mutekina dakara;
Kono kanji wo nani mo ga utsu koto wa dekinai

HAIKINGU, eiga
Hoshi gyoushi suru, hanabi
RANDAMUNA na hirune, bouken
PIKUNIKKU to AMYUUSUMENTO PAAKU mo
Soshite boku mo BIICHI de
hajimaranaide!

Kore wo bokura no hiza ni
otosu ni wa doushitara ii da yo!
Yosou-gai no kikai wo
kanzen ni yoken
Onajiyouni, riyou shite yo!

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

Jikan ga juubun ni
hayaku suginakatta
Hayai hodo
yoi
Soshite, bokura dake de janai;
Sensei-tachi mo dekaketai

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

Mada suujitsu wa nokotte iru ga
Natsu wa sudeni koko de
chakujitsu ni susunde iru!

The beginning of
a new school year
just ended
Everything gets brighter,
Ah, the ever-warming
happiness of the coming summer

Only days left, and then
no school for weeks
Fun and games
all around
Anticipation all around;
not a gloomy face in sight

Bonfires, Camping
Barbecues, Relaxing
Parties, Adventures
Festivals and Water wars too
And don't even get me
started on the beach!

Not a single cloud
could rain on this parade!
I don't need to
be an meterologist to say
that this is going to be a splendid summer!

The beginning of
a new school year
just ended
Everything gets brighter,
Ah, the ever-warming
happiness of the coming summer

Even if harsh times
come to pass
I know we'll
be alright
We're invincible;
Nothing can beat this feeling

Hiking, Movies
Stargazing, Fireworks
Random naps, Adventures
Picknicks and Amusement parks too
And don't even get me
started on the beach!

How nice to have
this drop into our laps!
An completely forseen
Unforseen opportunity
And like it or not, we'll make use of it!

The beginning of
a new school year
just ended
Everything gets brighter,
Ah, the ever-warming
happiness of the coming summer

Time really couldn't
pass fast enough
The sooner
the better
And we're not the only ones;
Even the teachers want to get out

The beginning of
a new school year
just ended
Everything gets brighter,
Ah, the ever-warming
happiness of the coming summer

Still a few days left but
Summer's already on
its steady way here!

新しい学年の
始まりはちょうど
終わった
すべてが明るくなり、
ああ、いつまでも暖かい
夏めくの幸せ

残りわずか数日、何週間も
学校がない
楽しさとゲームの
周りのすべて
すべての周りの期待;
憂うつな顔じゃない

焚き火、キャンプ
バーベキュー、リラックス
パーティー、冒険
フェスティバルとウォーターウォーズも
そして僕もビーチで
始まらないで!

一つの雲がこのパレードで
雨に降ることはない
これが素晴らしい夏になると言うには
メトロロジー学者である
必要はない!

新しい学年の
始まりはちょうど
終わった
すべてが明るくなり、
ああ、いつまでも暖かい
夏めくの幸せ

厳しい時が
来ても
僕らは大丈夫だろうを
知っているよ
僕らは無敵なだから;
この感じを何もが打つことはできない

ハイキング、映画 �
星凝視する、花火
ランダムな昼寝、冒険
ピクニックとアミューズメントパークも
そして僕もビーチで
始まらないで!

これを僕らの膝に
落とすにはどうしたらいいだよ!
予想外の機会を
完全に予見
同じように、利用してよ!

新しい学年の
始まりはちょうど
終わった
すべてが明るくなり、
ああ、いつまでも暖かい
夏めくの幸せ

時間が十分に
早く過ぎなかった
早いほど
良い
そして、僕らだけでじゃない;
先生たちも出かけたい

新しい学年の
始まりはちょうど
終わった
すべてが明るくなり、
ああ、いつまでも暖かい
夏めくの幸せ

まだ数日は残っているが
夏はすでにここで
着実に進んでいる!

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

[Aki/Tak/Mas] Nokori wazuka suujitsu, nanshuukan mo
[Aki/Tak/Mas] gakkou ga nai
[Yok/Miy/Kas] Tanoshisa to GEEMU no
[Yok/Miy/Kas] mawari no subete
[Shi/Ita/Hik/Ito] subete no mawari no kitai;
[Shi/Ita/Hik/Ito] yuu utsuna kao janai

[Aki/Mas] Takibi, KYANPU
[Yok/Tak] BAABEKYUU, RIRAKKUSU
[Miy/Kas] PAATII, bouken
[Shi/Ita/Hik/Ito] FESUTIBARU to UOOTAA UOOZU mo
[Shi/Aki/Yok/Tak/Ita/Hik/Ito/Miy/Kas/Mas] Soshite boku mo BIICHI de
[Shi/Aki/Yok/Tak/Ita/Hik/Ito/Miy/Kas/Mas] hajimaranaide!

[Hos/Hos/Sam/Asa] Hitotsu no kumo ga kono PAREEDO de
[Hos/Hos/Sam/Asa] ame ni furu koto wanai
[Ino/Suz/Har] Kore ga subarashii natsu ni naru to iu ni wa
[Ino/Suz/Har] METOROROJII gakusha dearu
[Tak/Suz/Tai] hitsuyou wanai!

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

[Hos/Hos/Sam/Asa] Kibishii toki ga
[Hos/Hos/Sam/Asa] kite mo
[Ino/Suz/Har] Bokura wa daijoubu darou wo
[Ino/Suz/Har] shitte iru yo
[Tak/Suz/Tai] Bokura wa mutekina dakara;
[Tak/Suz/Tai] Kono kanji wo nani mo ga utsu koto wa dekinai

[Hos/Sam] HAIKINGU, eiga
[Hos/Asa] Hoshi gyoushi suru, hanabi
[Ino/Suz/Har] RANDAMUNA na hirune, bouken
[Tak/Suz/Tai] PIKUNIKKU to AMYUUSUMENTO PAAKU mo
[Ino/Tak/Hos/Hos/Suz/Suz/Sam/Har/Tai/Asa] Soshite boku mo BIICHI de
[Ino/Tak/Hos/Hos/Suz/Suz/Sam/Har/Tai/Asa] hajimaranaide!

[Aki/Tak/Mas] Kore wo bokura no hiza ni
[Aki/Tak/Mas] otosu ni wa doushitara ii da yo!
[Yok/Miy/Kas] Yosou-gai no kikai wo
[Yok/Miy/Kas] kanzen ni yoken
[Shi/Ita/Hik/Ito] Onajiyouni, riyou shite yo!

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

[Shi/Ita/Hik/Ito] Jikan ga juubun ni
[Shi/Ita/Hik/Ito] hayaku suginakatta
[Yok/Miy/Kas] Hayai hodo
[Yok/Miy/Kas] yoi
[Aki/Tak/Mas] Soshite, bokura dake de janai;
[Aki/Tak/Mas] Sensei-tachi mo dekaketai

Atarashii gakunen no
hajimari wa choudo
owatta
Subete ga akaruku nari,
Aa, itsu made mo attakai
natsumeku no shiawase

[Aki/Tak/Mas] Mada suujitsu wa nokotte iru ga
[Aki/Tak/Mas] Natsu wa sudeni koko de
[Aki/Tak/Mas] chakujitsu ni susunde iru!