AKB0048 Roleplay Wiki
Register
Advertisement


Previous Release: Next Release:
Kaetai Mirai Kagami no Paladin


Sekiranun no Geijutsu
Single/Album Sekiranun no Geijutsu
Kanji 積乱雲の芸術
English The art of cumulonimbus
Romaji sekiranun no geijutsu
Center Hatsune Hikari
Artist Senbatsu
Composer 39P
Lyrics S-Quadruple
Released SC0126.05.15


Sekiranun no Geijutsu (積乱雲の芸術, The art of cumulonimbus) is AKB0048's 573rd major single (575th overall) and the 15th single of the new era, written by OmegaPri. Voting tickets for the 574th Single Senbatsu Sousenkyo were included in this single.

CD Information[]

  1. Sekiranun no Geijutsu (積乱雲の芸術) / Senbatsu
  2. monochrome world
  3. Koishicharu Dilemma (恋しちゃるDilemma) / 154th (+154.5th) Generation
  4. Mugen no Borderline (無限のBorderline) / Team A
  5. River of Time

  • Sekiranun no Geijutsu (積乱雲の芸術) / Senbatsu
  • monochrome world
  • Promise
  • Oikakete Matroos (追いかけてマドロス) / Team K
  • Ima Koko de Iru (いまここでいる)

  • Sekiranun no Geijutsu (積乱雲の芸術) / Senbatsu
  • monochrome world
  • MECHANICAL HEART
  • Dream Girl / Team B
  • Kowase no Kokoro (壊せの心) / Successors

  • Sekiranun no Geijutsu (積乱雲の芸術) / Senbatsu
  • monochrome world
  • Don't Cry / AKB0048
  • Aru hi, Sekai wa Suki ni Michite (ある日、世界は好きに満ちて) / 154.5th Generation
  • Fate (運命) / AKB0048

  • Single Senbatsu[]

    24 Member Senbatsu. Hatsune Hikari Center

    Successors: Akimoto Sayaka the 15th, Yokoyama Yui the 13.5th, Takahashi Minami the 7th, Kuramochi Asuka the 13th, Sashihara Rino the 11th, Shimazaki Haruka the 11th, Kodama Haruka the 8th, Ikuta Erika the 11th, Eguchi Aimi the 4th, Nakai Rika the 15th, Minegeshi Minami the 7th, Matsui Jurina the 8th, Watanabe Mayu Type 5
    153rd Generation Ryuuzaki Miyoko, Nakahara Monica
    153.5th Generation: Hatsune Hikari
    154th Generation: Kasumi Yuuna, Ayana Elise, Kobayashi Griselda, MoYoung Marian, Itou Haruki, Tomone Kaoru
    154.5th Generation: Chibana Miko, Natsuki Hotaru

    Lyrics[]

    [Hat/Ryu/Tom] Kyoushitsu no mado kara sunda aozora miteru
    [Hat/Ryu/Tom] hobo omou seikatsu wa Free & Easy
    [Aya/Kas/Tak/Wat] Totsuzen me wa hana saku hajime
    [Aya/Kas/Tak/Wat] Taibou no SHIIZUN mada osoroshii

    [Aki/Min/Nak/Sas] Kumotta haru no MEMORI [Mat/MoY/Nak/Shi] (saigo no haru issho ni)
    [Aki/Min/Nak/Sas] kesshin shita My dream [Mat/MoY/Nak/Shi] (daga hantai shita My dream)
    [Egu/Iku/Kob/Yok] Okotta dake de naku ([Chi/Ito/Kod/Kur/Nat] hitotsu zutsu)
    [Chi/Egu/Iku/Ito/Kob/Kod/Kur/Nat/Yok] yatto yuuki wo dashite!

    Sekiranun no shita de kamo shiremase
    seki de wareme ni nebukai kanashimi
    fuuka shiteremasen.
    Socchoku ni itte, tsuyoku natta.
    Sora wo takaku tondeiru
    Tenkou no arashi wo toushite

    [Aki/Min/Nak/Sas] Haru wa koushin no yakusoku wo sashite
    [Aki/Min/Nak/Sas] Naze kako wo tsumaru no?
    [Mat/MoY/Nak/Shi] Totsuzen kaze to kimi no kaori ni yuku
    [Mat/MoY/Nak/Shi] Marude sugu soko... nakarou.

    [Egu/Iku/Kob/Yok] Sora wo koete ([Hat/Ryu/Tom] furikaettemiru to)
    [Chi/Ito/Kod/Kur/Nat] utagawashii tachiba ni ite
    [Hat/Ryu/Tom] Keizoku no kyoufu ([Aya/Kas/Tak/Wat] sekai de kagirare misekake)
    [Hat/Ryu/Tom] yami no naka de kiete
    [Aya/Kas/Tak/Wat] nani no atokata mo nokosazu ni

    Yami no naka ni tsukamatta kamo shirenai
    boku no karada ni nebukai kodoku
    taiyou no you ni hikari wa uchikatsu.
    Socchoku ni itte, kashikoku natta.
    Keya de osoku kaika shiteiru
    Tenrui no atsuryoku no shita de

    Kimi tte... boku tte... kare tte... kanojo tte...
    sore tte... kumo tte... minna tte idou.

    Sekiranun no shita de kamo shiremase
    seki de wareme ni nebukai kanashimi

    [Aya/Kas/Ryu/Tak/Tom/Wat] fuuka shiteremasen.
    [Aki/Min/Nak/Sas] Socchoku ni itte, tsuyoku natta.
    [Mat/MoY/Nak/Shi] Sora wo takaku tondeiru
    [Chi/Egu/Iku/Ito/Kob/Kod/Kur/Nat/Yok] Tenkou no arashi wo toushite

    Yami no naka ni tsukamatta kamo shirenai
    boku no karada ni nebukai kodoku
    taiyou no you ni hikari wa uchikatsu.
    Socchoku ni itte, kashikoku natta.
    Keya de osoku kaika shiteiru
    Tenrui no atsuryoku no shita de

    [Hat/Ryu/Tom] Haru no jidai de osoku kaika shiteiru

    教室の窓から澄んだ青空見てる
    ほぼ思う生活は Free&Easy
    突然 芽は花咲く始め
    待望のシーズン まだ恐ろしい

    曇った春のメモリ(最後の春 一緒に)
    決心した My dream (だが反対したMy dream)
    怒っただけでなく(一つずつ)
    やっと勇気を出して!

    積乱雲の下でかもしれませ
    石(せき)で割れ目に根深い 悲しみ
    風化してれません
    率直に言って、強くなった
    空を高く飛んでいる
    天光(てんこ)の嵐を通して

    春は更新の約束を指して
    なぜ過去を詰るの?
    突然 風と君の香りにゆく
    まるで すぐそこ・・・無かろう。

    空を超えて (振り返ってみると)
    疑わしい立場にいて
    継続の恐怖(世界で限られみせかけ)
    暗闇(やみ)の中で消えて
    何の跡形も残さずに

    暗闇(やみ)の中に捕まったかもしれない
    僕の体に根深い 孤独
    太陽のように 光は打ち勝つ
    率直に言って、賢くなった
    花野で遅く開花している
    天涙(てんるい)の圧力の下で

    君って・・・僕って・・・彼って・・・彼女って・・・
    それって・・・くもって・・・みんなって 移動。

    積乱雲の下でかもしれませ
    石(せき)で割れ目に根深い 悲しみ
    風化してれません
    率直に言って、強くなった
    空を高く飛んでいる
    天光(てんこ)の嵐を通して

    暗闇(やみ)の中に捕まったかもしれない
    僕の体に根深い 孤独
    太陽のように 光は打ち勝つ
    率直に言って、賢くなった
    花野で遅く開花している
    天涙(てんるい)の圧力の下で

    春の時代で遅く開花している

    Viewing the clear blue sky from the classroom window,
    almost convinced that life is free and easy
    Suddenly, buds start to bloom
    It's that long-awaited, yet dreadful season

    Memories of that clouded springtime (our last spring together)
    where I decided my dream (whereas you opposed my dream)
    Not only did anger form (one by one),
    I finally found courage!

    Although I may find myself under cumulonimbus clouds,
    and ingrained in a rock's cracks are sadness,
    I won't be weathered.
    Quite frankly, I became stronger.
    Soaring high in the sky,
    through heaven's storm of light

    Doesn't spring refer to the promise of renewal?
    If so, why am I harping on the past?
    Suddenly, your scent goes along with the wind
    It's as if you're close by... probably not.

    Exceeding the skies, (in retrospect)
    there you stand doubtful.
    The fear of continuing, (in a world seeming limited)
    you disappear in the dark
    Not a trace left behind.

    Although I may be caught in the darkness,
    and ingrained my body is solitude,
    like the sun, my lights will overcome.
    Quite frankly, I became smarter.
    Slowly growing in this flower field,
    under the pressure of heaven's tears

    You are... I am... he is... she is...
    It is... the cloud is... everyone is moving on.

    Although I may find myself under cumulonimbus clouds,
    and ingrained in a rock's cracks are sadness,
    I won't be weathered.
    Quite frankly, I became stronger.
    Soaring high in the sky,
    through heaven's storm of light

    Although I may be caught in the darkness,
    and ingrained my body is solitude,
    like the sun, my lights will overcome.
    Quite frankly, I became smarter.
    Slowly growing in this flower field,
    under the pressure of heaven's tears

    Slowly blooming in this time of spring

    MV Synopsis[]

    Trivia[]

    • The single is commonly shortened to Seki.
    • Hatsune Hikari's first A-side center.
    • Maeda Atsuko the 19th's last single.
    • Nogizaka46's 9th single, Natsu no Free & Easy, is referenced in the lyrics.
    Advertisement